Американские визы, доставшиеся нам с приключениями и нервами, оказались многократными и сроком аж на два года. Не хотелось, чтобы такие крутые визы пропадали почем зря. Через год после первого вояжа в Америку мы с профессором Солнцевым решили посетить эту страну еще раз.
В прошлый раз мы проехались по северо-востоку США. Теперь хотелось посетить южные штаты и обязательно увидеть грандиозный Большой Каньон в долине реки Колорадо. Ехать решили зимой, в феврале. Холод – лучше, чем жара, да и туристов будет на порядок меньше.
Маршрут выстроился так. Летим в Лос Анджелес, что в штате Калифорния. По прибытии берём напрокат машину и, не останавливаясь на ночь в легендарной обители грехов и ангелов, начинаем движение на север вдоль Тихого океана, на побережье которого раскинулся этот огромный, второй в Америке по величине, город.
Рейс прибывает в середине дня, и у нас должно хватить времени на то, чтобы выбраться из конурбации Лос Анджелеса до темноты. Не сворачивая с тихоокеанского шоссе, проедем на север около ста километров и заночуем в районе города Санта Барбара, родины одноименной долгоиграющей мыльной оперы. По пути будем любоваться тихоокеанскими пейзажами и великолепными песчаными пляжами в окрестностях фешенебельных прибрежных городов Санта Моника и Малибу.
От Санта Барбары резко поворачиваем на восток, в сторону края Скалистых гор. По пути посещаем Долину Смерти в штате Калифорния, Лас Вегас в штате Невада и Сионский Национальный Парк в штате Юта. Потом поворачиваем на юг и, по пересечении реки Колорадо, попадаем в Большой Каньон в штате Аризона. Насладившись головокружительными видами скалистых ущелий, двигаемся в обратную сторону на запад и по пустыне Мохаве возвращаемся обратно в Лос Анджелес. Где напоследок останавливаемся на пару дней. Отмечаемся на «Аллее славы» в Голливуде. Прошвыриваемся вдоль водных каналов квартала Венеция. Сматываемся на несколько часов в близлежащий город Лонг-Бич. Там назначена встреча со старинными американскими друзьями, которые по странному совпадению именно в эти дни по своим делам прилетят в штат Калифорния из штата Кентукки.
Путь разработан по часам и километрам. Линия маршрута на карте сложилась в хитрую улыбку чеширского кота. Средняя дневная дистанция автопробега около трехсот километров – плёвое дело по гладким американским дорогам. Общее расстояние автопути две тысячи шестьсот километров за девять дней. Плёвое дело для такой лихой автомобилистки как я и такого бывалого штурмана как географ Солнцев.
Начало вояжа не задалось. Прибыли в аэропорт Хитроу, вроде бы, как полагается, за два часа до вылета в Лос Анджелес. Наш путь в сторону Нового Света заблокировал служитель поднебесья, молодой, высокий и красивый как Аполлон англичанин с узорными петлицами на широких плечах и кокардой, сияющей белым начищенным металлом на форменной фуражке. Он отказал нам в регистрации на посадку в самолет, заявив, что мы опоздали. Почему-то на рейсы в США в аэропорт надо являться за три часа. Уговоры на неподкупного красавца не действовали. Выйдя из себя, я потребовала, чтобы трехчасовое правило было мне предъявлено в письменном виде. Крыть Аполлону оказалось нечем – столь заблаговременное появление в аэропорту было не непременным условием, а всего лишь настоятельной рекомендацией. Нехотя он взял у нас паспорта на проверку.
Где ваши американские визы? Визы, полученные год назад, были в старых, просроченных паспортах. С тех пор мы оба, и Солнцев и я, получили новые паспорта. Для въезда в Америку с собой необходимо было иметь оба паспорта, и новый, и старый. Вдогонку к новым, я вручила англо-сакскому красавцу наши старые паспорта с действительными визами США. Аполлон долго вертел всё это в руках. Потом отошёл к высокой тумбе и, стоя за ней, как оратор за трибуной, некоторое время производил над нашими паспортами загадочные манипуляции. Наконец, вернул нам стопку паспортов, без видимой радости и приятных напутствий пропустив нас к стойке регистрации. Чувствовалось, что мы Аполлону не понравились. К чему нам, русским, в Англии было не привыкать.
По получении полётной амуниции в виде посадочных талонов и бирок на чемоданы я обнаружила, что мой старый паспорт куда-то запропастился. Меня прошиб холодный пот при мысли о перспективе совершить десятичасовой перелёт через океан и оказаться невпущенной в страну прилета по причине отсутствия визы. Я помчалась обратно к красавцу с петлицами в надежде, что паспорт затерялся где-то в его зоне. С деланным безразличием он подошёл к своей высокой тумбе и извлек из её недр мой паспорт. Он явно хотел нам жёстко насолить. Но пререкаться и добиваться моральной компенсации за чуть было не нанесенный страшный удар было некогда – мы уже серёзно опаздывали на посадку.
По прибытии в Лос Анджелес надлежало заполнить иммиграционные карточки. Помимо таких стандартных сведений как ФИО и паспортные данные, в отдельной графе требовалось указать адрес проживания во время пребывания в Америке. Никаких гостиниц у нас забронировано не было. Путешествуя по миру на автомобиле, мы обычно предпочитаем не привязывать себя к заранее выбранным и оплаченным местам ночевки. Гораздо интереснее, когда с утра не знаешь, в каком месте маршрута вечером остановишься на привал. Намного больше свободы во время странствий - ведь если нет необходимости прибывать в определённый пункт в конце дня, то можно менять траекторию пути или позволять себе неожиданные приключения, ведущие к задержкам на маршруте. А найти в нужный момент приличное место для ночлега в странах застарелого капитализма чаще всего не составляет проблемы.
Вместо адреса проживания в наших с Солнцевым иммиграционных карточках я написала «Конкретных гостиниц не забронировано».
Офицер иммиграционной службы на паспортном контроле, щуплый индус, заявил, что не иметь определенного адреса во время пребывания в Америке не положено, поэтому впустить нас в страну он не может. Я попыталась было объяснить, что мы вольные туристы, путешествующие на автомобиле, но офицер был маленький человек, не склонный вникать в какие либо тонкости. Без наличия адреса проживания через границу не пускать, и точка. Он отправил нас к некоей особой стойке иммиграционного контроля, мол, пусть с вами там разбираются.
За стойкой восседал объемный лысый афро-американец в чёрной форменной рубашке с короткими рукавами и серебристыми нашивками на плечах. На лицо вылитый Винг Реймз, известный американский актёр, герой боевиков Тарантино. Судя по массивности облика, пограничный Винг был по званию старше, чем другие офицеры иммиграционного контроля в аэропорту. На отсутствие адреса в наших иммиграционных карточках он отреагировал так же, как офицер-индус. К нашему счастью, в отличие от последнего, афро-страж был уполномочен вступать в диалог с сомнительными приезжими. Он вполне терпеливо выслушал мой ответ на вопрос о цели нашего визита в США. Дал мне объяснить, что у нас арендована напрокат машина, на которой мы намереваемся отправиться в девятидневное путешествие по заранее спланированному маршруту. «Ночевать будем в гостиницах или мотелях на пути следования. Бронировать гостиницы загодя не считаем нужным и не желаем, так как нам важно иметь возможность отклоняться от намеченного курса».
- Не положено. Вы должны забронировать все гостиницы и указать адрес одной из них в ваших иммиграционных картах, - проталдычил страж границ США Винг.
- Скажите пожалуйста, а чем продиктована необходимость заказывать гостиницы заранее? – поинтересовалась я. - Что, у вас в Америке есть недостаток свободных номеров? Особенно в такой непопулярный туристический сезон, как месяц февраль? Нам почему-то казалось, что мы едем в страну с самой продвинутой экономикой на планете и с самой развитой инфраструктурой для путешественников и отдыхающих.
Это был ход конём. Винга Реймза задело моё предположение о том, что в его великолепной стране может быть недостаточно удобств для туристов. Он беспокойно почесал лысину.
- Вот что я вам предлагаю. Я вам дам адрес гостиницы здесь в Лос Анджелесе, рядом с аэропортом. Впишите его в карту, - миролюбиво сказал Винг.
- Но мы не собираемся сегодня ночевать в Лос Анджелесе. Я же Вам объяснила, что мы планируем сразу ехать на север. Надеемся доехать до Санта-Барбары и остановиться там. Но если припозднимся, то сделаем первый привал в Санта-Монике. Или в Малибу.
- Ну и хорошо, ночуйте где угодно. Вы адрес гостиницы только впишите в карту, и дело с концом. Для проформы, - почти заговорщицким тоном проговорил офицер Винг. Мне даже почудилось, что он подмигнул.
И тогда я сделала ход английской королевой.
- Вы что же, - возмущенно произнесла я. – подбиваете меня на вранье? Знаете, я должна Вам кое в чем признаться. Год назад мы совершили поездку из Нью-Йорка в Чикаго. В Нью-Йорке мы три дня ночевали в гостинице, которую оплатили заранее. Ее адрес мы указали по прибытии как место нашего проживания во время визита в Америку. А после Нью-Йорка мы арендовали автомобиль и колесили по стране, останавливаясь по разным другим адресам. Мне до сих пор стыдно перед американскими властями за то, что при пересечении границ США я скрыла правду, не указав все адреса наших стоянок. И теперь вы меня принуждаете к еще большему подлогу? Вписать в иммиграционную карту адрес гостиницы, в которой я не собираюсь останавливаться? Да я не опустилась бы до такого вранья, даже если бы мой спутник не был уважаемым профессором географии, приехавшим в вашу страну исключительно из научного интереса к ее природному разнообразию!
Винг Реймз получил удар поддых. Его только что заподозрили в попытке склонить почтенных иностранцев к подлогу. В агитации обмануть американские власти. «Мне надо проконсультироваться», -пробормотал он, нацепил на взмокшую лысину чёрную фуражку с серебряной бляхой и, с видимым трудом высвободив своё грузное тело из-под тисков стойки-будки паспортного контроля, удалился в неизвестном направлении.
Почтенный профессор Солнцев все это время стоял рядом со мной и выглядел озадаченным и потерянным. Он мало что понял из моих напряжённых переговоров с пограничными офицерами, но чувствовал, что дело дрянь. Воспользовавшись паузой, я подробно изложила профессору суть проблемы. «Русские не сдаются! Обратно не уедем, пока не увидим Большой Каньон!», – в заключение пообещала я пригорюнившемуся штурману Солнцеву.
Тем временем, по ту сторону линии паспортного контроля собралась целая толпа офицеров-пограничников в черных рубашках с нашивками. В центре толпы стоял наш Винг и оживленно жестикулировал. На лицах у офицеров, стоявших вокруг него, отображалась активная работа мысли. Они все как один приподнимали свои фуражки и почесывали затылки.
Выражение лица, с которым Винг Реймз вернулся к нам по завершении совещания с коллегами, говорило о том, что верное решение найдено.
- Мы разрешаем вам въезд нашу страну, - штампуя наши паспорта, торжественно обратился ко мне офицер. – Судя по вашему умению вести дискуссию, у вас очень высокое Ай Кью. А значит, у нас есть надежда, что во время пребывания в Америке вы будет себя вести как добропорядочные граждане.
Ночевать в день прилета нам все таки пришлось в Лос Анджелесе. Иммиграционная коллизия и затянувшееся получение арендованного автомобиля нас сильно задержали, и движение на колёсах из аэропорта мы начали уже в сумерках. Уже в полной темноте мы упрямо стремились выбраться из непролазных джунглей дорожных развязок чудовищного мегаполиса. Нас подвёл навигатор, взятый напрокат впридачу к машине. Перед началом движения мы задали ему цель вести нас на Санта Барбару. Не прошло и пяти минут, как на экране навигатора появилось изображение автомобильчика, ползущего вдоль береговой линии. Значит, верной дорогой едем, порадовались мы – шоссе на Санта Барбару как раз должно пролегать вдоль кромки океана.
Звук у навигатора был выключен, но разбираться в устройстве кнопок, регулирующих громкость, уже не было времени и сил. Поэтому мы просто ехали прямо, уверенные, что иконка автомобиля, слабо телепаясь параллельно синеве воды на экране, ведет нас в правильном направлении. Вскоре мы заподозрили, будто что-то здесь не так. Притормозив, мы открыли окна машины, но не услышали шума океана и не ощутили освежающего дуновения морского ветра. Остановившись на обочине, мы вышли и оглянулись по сторонам. Вокруг нас высился частокол разновеликих зданий и струился разноцветный свет иллюминации жилых кварталов. Поблизости маячила рекламная вывеска супермаркета. Я побежала навстречу огням, оставив встревоженного штурмана дожидаться меня на обочине. В руке я держала невыключенный навигатор, на экране которого продолжало трепыхаться изображение автомобиля. Причем у самой воды, что не очень совпадало с действительностью.
В супермаркете я поймала за рукав первого попавшегося охранника, молодого и очень толстого латиноса с добродушной физиономией.
- Вы не подскажете, как далеко отсюда океан?
- Милях в десяти, не меньше, - ответил приветливый охранник.
- Так почему же тогда наш навигатор показывает, что мы едем вдоль самого берега?
Латинос взглянул на экран с удивлением и предположил, что навигатор, должно быть, неисправен. На чистом листке бумаги охранник стал рисовать схему проезда в ближайшую прибрежную часть города. «Сделаете один поворот налево, два поворота направо, три поворота налево, уйдёте под горку, подниметесь вверх, пересечёте четыре светофора....» «Спасибо, спасибо!», - торопливо протараторила я так основательно пытающемуся мне помочь охраннику. Схватила листок и понеслась обратно к машине, зная наверняка, что профессор Солнцев уже начал сходить с ума от ужаса перед тем, что он остался один на один с чужим городом, чужой страной, чужим языком.
Не было и речи о том, чтобы в темноте искать дорогу, следуя нарисованной от руки схеме движения. Мы тормознули у первого же мотеля, встреченного на пути. Он оказался сносным и стал местом нашего первого ночлега в автотурне по южным штатам Америки.
Утром следующего дня я с досадой разглядывала навигатор с мерно шевелящимся автомобильчиком на экране. Первым делом надо возвращаться в пункт автопроката в аэропорту, чтобы получить другой навигатор взамен неисправного. И вдруг меня осенило: автомобильчик не движется, а топчется на месте. Навигатор находится не в режиме работы, а в режиме демонстрации цветовой гаммы экрана. Оттого и показывал не что-нибудь, а яркий синий цвет воды. Мозги мои были слишком уставшими, чтобы осознать это вчера после десятичасового перелёта из Англии в Америку и изнуряющей интеллектуальной битвы с пограничниками.
Бодро и умело пощёлкав кнопками, я перевела навигатор в нужный режим. Приборчик был исправен и прекрасно работал. С его помощью мы быстро выбрались из мегаполиса и взяли нужный северный курс по Тихоокеанскому шоссе. Прокатились по Санта-Монике. Пообедали в Малибу. И решили не продолжать движение на север, в сторону Санта-Барбары. На что нам она, когда вся жизнь вокруг нас – сплошная мыльная опера?
Вчерашний день задал нам трепака. Нас не хотели выпускать из Англии, нас не хотели впускать в Америку, и даже электронный гаджет поглумился над нами, чуть не запихав нас в бездонный рукав каменных дебрей незнакомого города.
После Малибу мы свернули на шоссе, ведущее на восток, в горы. Далее путешествие наше пошло как по маслу.