авторов

1647
 

событий

230530
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Andrey_Bolotov » Поход в Кенигсберг - 3

Поход в Кенигсберг - 3

01.04.1758
Кенигсберг (Калининград), Калининградская, Россия

    Сколь ни прост был наш Макар, но приметил, что мы над ним скалозубим, и тогда вдруг, вместо кукушки, поднимись весь его праведный гнев на нас, а сим и подал он нам вновь оружие на себя — мучить и бесить его нашими насмешками: и кукушка сия во весь тот день столько ему насолила, что он не рад был наконец своей жизни и проклинал и нас, и себя, и охоту свою к гулянью.

    Однако сим дело еще не окончилось. Как приметили мы, что кукушкою сею, его всего скорее растрогать[Разозлить, рассердить.] и вздурить было можно, чего мы всегда и добивались, то, обрадуясь сему, поступили мы далее, и меня догадало еще сложить на сей случай смешную и такую песенку, которая бы могла вмиг его растрогивать. Признаюсь, что была то сущая шалость, и побудило меня к тому не что иное, как, с одной стороны, молодость и легкомысленность, а с другой — присоветование моего капитана, ибо сей, шутя над ним так же, как и мы, не успел о вышеупомянутом закуковании кукушки и обо всем услышать, как тотчас мне сказал:

 

— Эх, братец! Сложить бы о сем песенку, то-то было бы смеху и проказ! И вдруг бы мы все ее запели, и когда он так кукушку не взлюбил, так и посмотри, что тогда б было.

    Сего было довольно к возбуждению во мне охоты испытать, не могу ли я сложить песенку на какой-нибудь знакомый голос,[На мотив.] и как мне голос старинной и всем знакомой песни "Негде в маленьком леску при потоках речки" всех прочих был знакомее, да и самый род сей песни казался к тому наиудобнейшим, то и начал я тотчас вымышлять слова и составлять в первый раз отроду стихи и рифмы.

    В работе сей, тайком от нашего друга, препроводил я не более дней двух и имел столь хороший успех, что песенка моя и капитану, и всем прочим крайне полюбилась, и все они положили тотчас ее выучить наизусть, и когда будем уже ее знать, тогда б, окружив его где-нибудь в кружок так, чтоб он не мог выскочить, запеть бы всем в один голос. Итак, тотчас списаны были с ней многие списки, и как учинить дальнейшее было тогда уже некогда, то и положили мы учинить то во время шествия нашего в Кенигсберг. Сие и произвели мы на походе в действо; ибо, как мы ехали все верхами кучами, то человек с десять из нас, выучивши сию песню и сговорившись еще с несколькими, окружили его однажды на Лошадях, так что ему из средины никуда уехать не можно, и вдруг затянули все нашу песенку, которая была следующего содержания:

 

    На зеленом лугу

    Сидела лягушка,

    На высоком дубу

    Кричала кукушка:

    Вон Бачан сюда летит,

    А Дороня там бежит.

    — Что ты делаешь здесь?

    Что их не боишься?

    Как Бачан вить прилетит,

    Тебя он увидит,

    А Дороня прибежит,

    Вмиг тебя погубит;

    Он охотник ведь до вас,

    Он бранит за то и нас,

    Что голодного его

    Мы закуковали.

    Между тем начал Бачан

    Вправду опускаться.

    Захотелося ему

    С другом повидаться.

    Опустясь, тотчас и сел,

    А Доронюшка запел:

    — Не хочешь ли, Бачан,

    Что-нибудь покушать?

    — Когда есть что, так давай

    Упреждай кукушку,

    Когда нет, так побегай,

    Поймай мне лягушку.

    У болота вон сидит,

    На тебя прямо глядит.

    Побегай поскорей,

    Чтоб не ускочила.

    Как Дороня побежал

    Ловить там лягушку,

    А Бачан тогда вскричал,

    Увидя кукушку:

    — Ах, Доронюшка, мой Друг

    Ты схвати скорее вдруг,

    Чтоб кукушка на дубу

    Не закуковала!

    Испугалась на лугу

    Бывшая лягушка,

    Закричала на дубу

    Тотчас и кукушка;

    А Дороня-то упал,

    А хотя после и встал,

    Но лягушка уж давно

    Ускочила в воду.

    Рассердился наш Бачан

    На своего Дороню,

    Он вмиг бросился за ним,

    Закричав, в погоню:

    — О, проклятый сын, дурак,

    Болван, бестия, простак!

    Провалился б ты совсем

    И с своим проворством.

    Что мне делать, что начать

    Наконец с тобою?

    Что ты сделал вот теперь,

    Дурак, надо мною?

    И лягушку упустил,

    И меня не накормил,

    А проклятая вон там

    И закуковала.

    Теперь должен буду я

    В этот год погибнуть

    И родных на свете всех

    И друзей покинуть.

    А беды все от тебя;

    Погубил я сам себя,

    Что заставил дурака

    Это дело делать.

    Но одно ли уж сие

    Ты у меня портил,

    Не беды ли по бедам

    Всякий день ты строил?

    От тебя, болван, дурак,

    Разорился я уж так,

    Что пришло уже мне

    Пропасть и с тобою.

    Растерял мое добро

    Почти без остатку,

    Помнишь ты, как потерял

    Гребень и рубашку?

    Как гомзелю[Гамза, гамзуля, гомза — кошель, деньги. Здесь иносказательно — "оплеуху, подзатыльника тебе дам". Как сии слова, так и прочие брани, присловицы, и попреки, и речи были точно такие, какие г. Бачманов употреблял почти ежедневно, бранясь с деньщиком своим Доронею. Бол.] тебе дам,

    Так увидишь ты и сам,

    Что я вправду с тобой

    Шутить не намерен.

    Дурак, знаешь ведь, что я

    Мужик не богатый;

    Воши съели уж всего,

    О, глупец проклятый!

    А ты гребень потерял,

    Без чего уж я пропал.

    Ах ты, бедный Бачан,

    Где тебе деваться?

    Вот таким вздором наполнена была сия песенка.

    Теперь судите сами, каково было господину Бачманову, когда он, услышав ее, догадался, что она нарочно сочинена на него и что мы над ним проказили. Он вздурился даже до беспамятства и сперва начал нас всех ругать без всякого милосердия, а потом, как безумный, на нас, а особливо на меня, метаться, стегать плетью и стараться из круга нашего вырваться и ехать прочь. Однако мы схватились все руками и составили такой крепкий круг, что ему до самого конца песни никак уехать было не можно. Боже мой! Сколько претерпели мы от него тогда брани, сколько ругательства и сколько смеялись и хохотали! Наконец вырвался он у нас и поскакал, но куда ж? Прямо к полковнику жаловаться и просить на нас. Но из сего вышла только новая комедия. Мы, предвидя сие, постарались заблаговременно предварить все могущие произойтить от того какие-либо досадные для нас следствия. Мы заманили в заговор и в шайку свою самого господина Зеллера, того любимца и фаворита полковничьего, который служил ему переводчиком. И как он сам бьи в сей шутке соучастником, то и надеялись мы, что он перескажет полковнику все дело с хорошей стороны, а сие так и воспоследовало. Господин Бачманов, прискакав к полковнику, начал в пыхах[Впопыхах.] своих приносить ему тысячу на нас жалоб. Но сей, не разумея ни одного слова по-русски и того, что он ему говорит, спрашивал только:

 

— Вас ист дас?[Немецкое: что такое?] Вас ист дас?

    И как никто ему не мог растолковать, то отыскан был г. Зеллер, и сей пересказал ему все дело с такой смешной и шуточной стороны, что полковник сам надседался со смеха и только, смеючись, говорил Бачманову:

 

— Ну, что ж? Добре… бачан… кукушк… лягушк… петь… песнь… ничего… смех… — И так далее.

    Словом, г. Бачманов наш не мог добиться от него никакого толку и только то сделал, что весь полк о том узнал, и кому б не смеяться, так все смеяться и кукушкою его дразнить и сердить начали. И как наконец до того дошло, что и самые солдаты, о том отчасти узнав и иногда завидев его, либо куковать, либо про лягушку между собою говорить начинали, то бедняку нашему Макару нигде житья не стало, и он до того наконец доведен был, что решился было проситься в другой полк и бежать из полка нашего, и нам немалого труда стоило его уговорить и опять успокоить.

    Но не одну сию, но производили мы над ним во время сего похода и многие другие проказы, но как они не стоят упоминания, яко происходившие от единой нашей легкомысленности и резвости, то я, умолчав о них, скажу только, что сей человек увеселял всех нас во все время нашего путешествия и редкий день прохаживал, чтоб мы над ним чего не предпринимали и, рассердив его до бесконечности, паки[Опять, снова.] с ним не примирялись.

 

    Впрочем, памятно мне и то, что никогда я столь много в ловлении рыбы какулею не упражнялся, как во время сего похода. Везде, куда ни прихаживали мы ночевать, находили мы либо речки, либо озера; и как какулей было у нас множество, то и не упускали мы почти ни одного случая, чтоб сею ловлею не повеселиться.

 В прежде упоминаемом эрмляндском столичном городе Гейльсберге случилось нам не только дневать, но и для исправления некоторых надобностей пробыть целых два дня. В сие время были мы опять у бискупа с полковником, и сей маленький владелец старался опять нас угощать, и мы время свое препроводили весело. Мне случилось в сей раз стоять квартирою у одного из его придворных, отправляющего должность камер-юнкера или камергера, который, однако, не многим чем отменнее был от прочих мещан, и я ласкою хозяина, так и хозяйки был очень доволен.

    Через несколько дней после того, не имев на пути своем никаких особенных приключений, дошли мы наконец до славного нашего Кенигсберга, и тем окончили сей наш поход благополучно.

    Сим окончу я сие письмо и сказав вам, что я есмь ваш друг, и прочая.

Опубликовано 29.04.2015 в 16:05
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2026, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: