«Я хочу вас заранее предупредить — будет большой скандал», — гид-переводчик с итальянского языка буквально взорвалась на пороге ресторана, узнав, что один из столов в ресторане моего отеля «Гельвеция» будет сервирован для посторонних гостей.
«Иностранцы поставили мне жесткое условие — во всем ресторане должны быть только они, никого постороннего. Никого. Их много — почти пятьдесят человек. Туристы согласились отметить заключительный ужин своего тура в ресторане вашего отеля лишь на этих условиях. Предоплата внесена, меню утверждено — ничего изменить уже нельзя. Теперь это ваша проблема», — сухо заключила дама. И удалилась.
Группа туристов из итальянской части Швейцарии и вправду забронировала в тот вечер весь ресторан. Гид-переводчик внесла предоплату.
«Откуда взялась посторонняя резервация?» — негодовала управляющая ресторана.
«По ошибке», — призналась администратор. «Официантка случайно приняла двойное бронирование. И теперь у нас проблема — некуда деть стол именинника. Гости собираются отмечать юбилей деда, уже внесли предоплату. Уверена, они также будут не рады оказаться на чужом празднике».
Но выхода не оставалось — отменить бронирования было невозможно. Успокаивало лишь одно: гости должны были пересечься в ресторане всего на час. Туристы планировали прибыть к 17.00 и закончить не позже 20.00 — далее их ожидало другое мероприятие. А именинник бронировал стол на 19.00.
«Мы не будем накрывать стол юбиляра до 18.30 — оставим его как сервировочный, чтобы не раздражать иностранцев сразу по прибытии», — сообщила гиду управляющая ресторана.
«Прекрасное решение», — внезапно успокоилась гид-переводчик. И удалилась.
Туристы прибыли вовремя и заняли весь ресторан. Единственный стол, закамуфлированный под сервировочный, как одинокий остров, красовался в самом центре ресторана и выглядел весьма странно. Но иностранцы не придали этому никакого значения. Швейцарцы оказались весьма вежливыми, веселыми и позитивными гостями, что вселяло надежду на благоприятный исход опасной затеи.
К 18.30 гости вовсю гуляли — ели горячее, пили вино, говорили длинные тосты, шутили, весело общались друг с другом. И хвастались многочисленными фотографиями, не замечая ничего вокруг.
Официанты довольно быстро сервировали праздничный стол юбиляра и вынесли заказанные закуски. Туристы, занятые общением, никак не реагировали на происходящее. Через полчаса стол был готов к визиту юбиляра.
Ровно в 19.00 на пороге ресторана появилась небольшая компания празднично одетых гостей — три поколения детей, внуков и правнуков пришли поздравить любимого деда с юбилеем.
К удивлению, никто из иностранцев, сидевших за соседними столами, не обращал никакого внимания на посторонних, продолжая весело общаться.
Внезапно на пороге ресторана появился сам виновник торжества. Глубоко пожилой статный мужчина с тростью в руке был одет в черный костюм. Его грудь украшали ордена и медали. В сопровождении пожилой супруги, родных и персонала ресторана компания медленно направилась к столу в центре ресторана — в самую гущу итальянского веселья.
Иностранцы продолжали весело общаться, не обращая никакого внимания на посторонних.
Наконец один из пожилых швейцарцев, заметив за главным столом целую компанию и мужчину в орденах и медалях — с цветами и подарками — внезапно перестал болтать с соседями, замолчал. И встал во весь рост, громко крикнув что-то по-итальянски.
«Сейчас начнется», — с ужасом промелькнуло в голове администратора.
Внезапно за пожилым швейцарцем начали подниматься и остальные иностранцы. Через пару минут на глазах изумленного персонала и семьи стоял весь зал — пожилые и молодые, мужчины и женщины. Все без исключения. В зале воцарилась полная тишина.
«Разрешите поинтересоваться, господин, у вас семейное торжество?» — через гида-переводчика уточнил турист.
«Мне сегодня девяносто лет», — с заметной дрожью в голосе произнес растерянный пожилой мужчина. «Я — ветеран Великой Отечественной войны. А это — мои дети и внуки. И даже один правнук», — именинник встал, за ним встала вся семья. Теперь уже стоял весь ресторан.
«Мы бы очень хотели поздравить вас с юбилеем. Для нас — огромная честь и счастье оказаться с вами в одном зале в этот день. Она одна на всех — Победа», — произнес все тот же пожилой иностранец. И вся группа красиво и весьма трогательно запела по-итальянски. Подпевать начали и остальные. Через пару секунд на глазах у опешившего персонала все иностранцы стояли и хором пели Bella Ciao. Юбилей небольшой семьи перерос в большой общий праздник.
Пианист, сидевший в углу ресторана, не растерялся и начал подыгрывать. Иностранцы принялись петь еще активнее — песню за песней. Katyusha, внезапно громко бросил тот же пожилой швейцарец. И все иностранцы запели, как могли. Молодые больше молчали, пожилые пели. Пианист принялся громко играть.
Растерянная семья продолжала стоять Все без исключения плакали, обнимали и целовали деда. Мужчина, держась ладонями за край стола, тоже плакал — громко, буквально навзрыд. Особенно под «Катюшу». Слезы катились и у его жены. Сотрудники ресторана зашмыгали носами.
Швейцарцы продолжали петь «Катюшу». У те, кто постарше, на глазах были слезы.
Один из иностранцев заказал у официанта дополнительные бутылки шампанского и вина. И попросил угостить юбиляра, его семью и всех остальных.
«Мы бы хотели подарить вам на память небольшие сувениры, то что у нас при себе», — после небольшой паузы в сопровождении гида-переводчика подошел к юбиляру один из швейцарцев и протянул небольшой пакет. «Мы собирали всей группой — то, что оказалось у нас с собой. Примите это как наш общий подарок. Победа — одна на всех».
Юбиляр не проронил за вечер ни слова. Мужчина лишь растерянно стоял и плакал. Весь вечер. Его близкие произносили за него ответные тосты и слова благодарности.
К концу ужина, перед самым уходом из ресторана, швейцарцы вновь встали. Пожилой иностранец в сопровождении гида-переводчика подошел к пианисту, о чем-то с ним долго перешептывался. Вдруг заиграла веселая музыка. Около десяти швейцарцев окружили стол именинника и начали танцевать. Семья стояла и хлопала. А юбиляр молчал и снова плакал.
Перед уходом все до единого подошли к виновнику торжества, обнимали его и фотографировались. Все происходящее снимала на камеру и семья героя войны.
«Это был лучший вечер за все путешествие! Мы запомним его навсегда», — благодарил через гида-переводчика турлидер. Иностранец не скупился на слова благодарности персоналу ресторана и оставил щедрые чаевые.
Иностранцы уехали. Семья осталась в ресторане в одиночестве. То ли от волнения, то ли усталости все молчали. И пили чай в полной тишине. Юбиляр не проронил ни слова. Мужчина лишь изредка протирал салфеткой глаза. «Спасибо большое. Такое не забыть», — последнее, что смог выдавить из себя счастливый виновник торжества на выходе из ресторана.
Эта история произошла в 2009 году. Я о ней вскоре забыл.
«Вы меня, конечно, не знаете. Мы встречаемся впервые», — сотрудники ресторана пригласили меня пообщаться с пожилой дамой невысокого роста. Она пришла в ресторан заказать столик на семейное мероприятие. «Я знаю вы — владелец этого заведения. Ваш ресторан стал для нашей семьи особым местом, местом памяти. Здесь наш отец был в последний раз по-настоящему счастлив».
Гостья в деталях напомнила мне историю того давнего вечера. «Папа вскоре после юбилея умер. Он часто вспоминал этот невероятный ужин, рассматривал многочисленные фотографии. В его жизни было совсем немного праздников. А этот стал для него особенным. И, к сожалению, последним».
Дочь рассказала мне, что вскоре за отцом ушла и его супруга. «А мы вот собираемся вновь отметить его юбилей. Но без него», — на глазах дамы навернулись слезы «Ему на днях исполнилось бы сто лет. И он конечно пришел бы только сюда».
Автор Юнис Теймурханлы
Источник: https://echo.msk.ru/blog/yunis/2569035-echo/