авторов

1454
 

событий

198770
Регистрация Забыли пароль?
Мемуарист » Авторы » Aleksandra_Smirnova » Воспоминания о детстве и молодости - 4

Воспоминания о детстве и молодости - 4

20.03.1809
Одесса, Одесская, Украина

В Одессе были уже консулы: английский мистер Томас, итальянский Кастельно, который женился на красавице дочери Бларамберга. Ришелье назначил Растиньяка губернатором в Крым. Раздавая земли под Одессою, он повторял: "Сажайте, скрещивайте, поливайте". Сношения были весьма затруднительны. Не получая давно известий от Растиньяка, он послал к нему отца моего, который был инспектором карантина. Бабушка моя, Екатерина Евсеевна Лорер, рожденная княжна Цицианова[1], была содержательницей станции. Отец мой спросил у смотрителя, где бы он мог подождать. Ему сказали: у помещицы. Станция была за полверсты от дома. Ему навстречу вышла ее дочь Надежда Ив<ановна> и привела его домой. Для бабушки было достаточно, что он послан Дюком. Она его угостила ужином и даже предложила ему ночевать у нее, сказала дочери: "Надя, поди посмотри, хорошо ли Гапка взбила перинки и подушки в гостиной". Отцу моему было 55 лет, а матери 18. Он пленился ее необыкновенной красотой и детской простотой: она не подозревала, что была замечательной красоты. В 36 году я встретила в Мариенбаде Софью Станиславовну Киселеву. Меня с ней познакомил в<еликий> князь Михаил Павлович. Она мне тотчас сказала: "J'aiconnuvotremère. Nous étions à Odessa, toute notre famille et Isabelle Valevsky, la femme de Serge Gagarin, que vous connaissez. Le Duc de Richelieu nous a invité à une soirée en nous annonèant que nous verrons la plus belle et la plus jolie personne du monde. Quand votre mère ese entrée il s'est fait un mouvement dans la société. Elle avait une robe blanche de mousseline des Indes, ses cheveux noirs étaient arrangés a la Titus cordonnet en laine rouge les traversait, pour toutes pierres elle avait des boucles d'oreilles rondes avec un petit diamant pour fermoir; ses bras, sans coup, était d'une admirable forme. Elle était suivie d'un beau vieillard qui portait une perruque bouclée. Le Duc nous l'a présentée, elle saluait et repondait avec gêne et une grande simplicité: elle n'avait pas fait de se douter de sa beauté. Le Duc avait une affection du Père pour elle et jouissait de ses succès. Vous ne savez pas, ma chère, que quand elle était veuve et que l'Empereur l'a envoyé à Odessa pour accompagner le Duc à Pbourg, il était fou amoureux d'elle et l'a demandé en mariage, mais elle l'a refusé. Kisseleff est un homme de grand mérite, elle aurait été très heureuse avec lui" {Язналавашумать. Мы были в Одессе, вся наша семья и Изабелла Валевская, жена Сергея Гагарина, которую вы хорошо знаете. Герцог Ришелье пригласил нас на вечер, предупредив, что мы увидим самую красивую и милую женщину в мире. Когда ваша мать взошла, в обществе произошло движение. На ней было белое платье из индийского муслина. Ее черные волосы были причесаны à la Titus и стянуты красным шерстяным шнурком. Единственным ее украшением были круглые серьги с маленьким бриллиантом-застежкой; линии ее неподвижных рук были восхитительны. Следом за ней шел красивый старик в завитом парике. Герцог нам ее представил, она поздоровалась и отвечала смущенно и очень просто; она и не подозревала о своей красоте. Герцог был привязан к ней как отец и радовался ее успеху. Знаете ли вы, моя дорогая, что когда она овдовела, а в Одессу приехал Киселев, посланный императором, чтобы сопровождать герцога в Петербург, он до безумия влюбился и просил ее руки, но она ему отказала. Киселев -- человек высоких достоинств, она была бы очень счастлива с ним.}. Моя дочь Софья Трубецкая встретила графа Киселева у графини Софьи Львовны Шуваловой, он ей сказал: "Princesse, vous êtes très jolie, votre mère était plus jolie, quant à votre grandmère, c'était tout ce qui j'ai jamais vu de beau au monde" {Княгиня, вы очень красивы, ваша мать была красивее вас, а ваша бабушка была самой красивой из всех женщин, каких я видел.}.

На возвратном пути из Крыма отец мой сделал предложение. Бабушка с радостью согласилась, не спрашивая, конечно, согласия дочери: тогда послушание было первым долгом. Их, вероятно, обвенчали в церкви Андрея Первозванного, в 7 верстах от Грамаклеи -- так называлась деревушка бабушки.



[1] Бабушка... рожденная княжна Цицианова...-- Цициановы -- один из древнейших княжеских грузинских родов. Российское подданство принял прибывший в Россию в свите царя Вахтанга в 1725 г. кн. Паата (Папуна) Цицианов (см. таблицу "Свита Вахтанга VI" в кн.: Пайчадзе Г. Г. К истории русско-грузинских взаимоотношений (I четв. XVIII в.). Тбилиси, 1960. С. 208 (на груз. яз). Однако справка о роде Цициановых в кн. Ахвердян Р. С. Из истории русско-грузинских литературных взаимосвязей. Тбилиси, 1985. С. 15; а также поколенная роспись, хранящаяся в деле о возведении в княжеское достоинство рода Цициановых (ЦГИАЛ. Ф. 1343. Оп. 46. Д. 856) и доходящая до 1839 г., не включает в себя ни Евсевия (Яссе) Цицианова (р. ок. 1700), ни его детей Дмитрия и Екатерины. В "Смотровом списке грузинского гусарского полка" (1753) кн. Иесей (Яссе) в Малороссии Цицианов значится прибывшим в Россию в 1724 г. и имеющим 30 дворов (сведения любезно указаны нам Р. С. Ахвердян). Они, следовательно, принадлежат к другой ветви рода, и генеалогию их установить по имеющейся литературе не удалось.

Опубликовано 20.05.2019 в 17:28
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2024, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Юридическая информация
Условия размещения рекламы
Поделиться: