9/VII
Прочла статью Дылевского «Некоторые лексические элементы «Слова о полку Игореве» в свете словарных данных современного болгарского языка». Одно заглавие характеризует сущность: гора родила мышь. Идет разбор слова «връху». Разбор мог бы быть интересным и нужным, если бы в нем была какая-нибудь цель, если бы она открывала что-нибудь в смысле. Но интересует не смысл, а грамматический разбор как таковой. Это же повторяет и следующая статья о том же слове «връх» Виноградовой. Они забывают, что у каждого анализа должна быть какая-то цель. Что с этим могу поделать? Жуют цветок, хотят приготовить из него котлету. Цветы не приспособлены для котлет. На работах по «Слову» очень ясно видно два метода мышления, о которых говорил А. Белый: мышление без-образное и образное. Нельзя без-образным мышлением разбирать художественное, т. е. образное произведение. Все равно что вот что: взять в руки великолепную деревянную статую и — наколоть из нее лучины, чтобы понять ее структуру по углам, на которые раскалывается дерево. Углы они поймут, а скульптуру уничтожат. К счастью, филологический разбор, в отличие от работы топором, не уничтожает произведение: oнo остается в целостности своей, но расщепление его — бесполезно для понимания. Надо к моей статье-докладу прибавить хоть несколько слов о методе работы. И сделать это понятным для ученых, т. е. суконным языком. Примерно так:
«Основным методом при анализе «Слова» считают грамматический разбор отдельных слов и выражений; определение и разбор этот безусловно необходим для изучения истории языка. Но ведь мы изучаем художественное произведение, а сила его вовсе не в правильном употреблении грамматических форм, а в их индивидуальном изменении: В. Шкловский говорил об «остранении языка» как о закономерном художественном приеме. И чем гениальнее вещь, тем необходимее этот прием: о Л. Толстом известно, что он допускал грамматические неправильности в построении фраз. Если рассматривать такое произведение, как «Петербург» А. Белого, мы найдем ряд нелепостей с точки зрения грамматики, нo эти нелепости необходимы при ковке образа. Грамматически абсолютно правильно построенная фраза не есть художественное произведение и вряд ли даже может иметь какое-нибудь эмоциональное воздействие: она безобразна и скучна.
Художественное открытие всегда находка, т. е. изменение привычного, нарушение стандарта, новаторство».
Следует показать это языком сухим, как сено, иначе они не поймут.
Коровы сено сухое жуют,
Рту доступен его аромат;
Но люди другого
От слова ждут,
Вбирают не вкус,
А взгляд.
Вероятно, это правильная, сложившаяся в четверостишие, мысль: вкус — восприятие чисто физическое, взгляд — восприятие духовной сущности, воспринятое из дали, дающее цельность.
У меня идет глубинный процесс перестройки восприятия из физического в духовное, т. е. образно цельное.