Среда, 13 декабря
Газеты печатают телеграмму императора Финляндскому полку, которая несколько поражает своей редакцией: "Поздравляю от души лейб-гвардии Финляндский полк с праздником. В отчаянии, что мое нездоровье не позволяет мне лично это сделать и лишает меня удовольствия быть на празднике. Мысленно со всеми чинами полка. Пью за здоровье финляндцев. Александр". "Восторженное, долго не смолкавшее "ура!" и звуки гимна "Боже, царя храни" сопровождали чтение высокомилостивого приветствия", - пишут газеты..
"Отчаяние" - не слишком ли это сильно? И затем: "мое нездоровье" и "пью за здоровье"! В прежние времена, конечно, нашелся бы кто-нибудь вроде графа Адлерберга, Милютина и т.п., чтобы не допустить чего-либо подобного.
Министр просит меня подняться около 11 1/2 часов. Застаю его вполне успокоившимся относительно того, что вчера он не ездил на доклад. На возвращенной сегодня утром его извинительной записке государь написал: "Я так скверно себя чувствую, что не был бы в состоянии выслушать доклад и поэтому ничего не дал вам знать". Но мне кажется, что во всяком случае следовало предупредить министра о прибытии или неприбытии в Петербург и о том, состоится доклад или нет. Ведь Гире узнал случайно, что государя вчера ждали в столице, - полковые праздники не входят в сферу нашей компетенции.
Министр финансов уведомил моего министра о том, что проект конверсии, о котором шла речь несколько дней назад, сорвался; окончательное соглашение с Ротшильдом не достигнуто.