***
Всё ещё ходим в зимних пальто. Снега становится мало, но он не растаял дружно, а подтаивает и испаряется. По ночам морозы до 10 градусов.
***
Рано утром собрались в институте. Мужчины почти все разъехались по домам, чтобы скорее явиться в военкомат. Однако всех отправили назад сдавать экзамены. И мы их сдавали по расписанию. Настроение у всех – полное замешательство. Сначала, конечно, думали, что война продлится недолго. Сравнивали по карте размеры Германия и СССР и возмущались наглостью Гитлера и его свиты. Безусловно знали, что потери будут, но их размеры даже и представить не могли. Получили дипломы и разъехались по домам.
***
Всё одно и то же, только для разнообразия простудилась и болею, как теперь называют ОРЗ. Состояние скверное, приходится лежать.
***
Первые сводки с фронтов были не очень вразумительные. Больше упирали на то, сколько сбито самолётов, какие потери понесли немцы, а наши после тяжёлых и продолжительных боёв отступили на новые рубежи. Где были эти рубежи неизвестно. Начался новый учебный год 1941 – 1942. Немцы продвигались стремительно. Теперь на карте ставили на булавках флажки и перемещали их ежедневно. Жили под лозунгом: всё для фронта, всё для победы. Почти все учителя мужчины были взяты в армию, пришлось перемещать оставшихся, в основном женщин и стариков, так, чтобы во всех школах могли идти занятия. Меня назначили завучем средней школы в отдалённой от ж. д. станице. До станицы было 20 км и никакого транспорта. Ваню назначили инспектором районо совсем в другом месте, от меня более, чем за 100 км. Тогда никто не считался с семейным положением, тем более, что детей у нас не было.