authors

1574
 

events

220886
Registration Forgot your password?
Memuarist » Members » aturgenew » Дневники (1825-1826) - 81

Дневники (1825-1826) - 81

09.12.1825
Париж, Франция, Франция

9 декабря/27 ноября

9 декабря/27 ноября. Бассанж-pere, книгопродавец, у которого я был для получения 4-го и 5-го томов Arnault-pere - старого издания, за кои давно уже я заплатил деньги за 5 экз., рассказал мне, сколько он, а особливо сын его потеряли от пересылки книг в П<етер>бург, от - до самых невинных возвращены сюда, яко запрещенные в России. Он дал мне билет на чтение журналов, брошюр в его книжной лавке, где устроены два кабинета, под названием musee encyclopedique et la galerie de Bassangepere (RRichelieu Ќ 60). Стены зеркальные - и все сообразно сей роскоши. В одной комнате все журналы и брошюры политические и литературные, в другой - ученые. Каждый имеет стул - и перед ним журнал и брошюры, и все это - даром!..

 

Странно! Cousin[1] не хочет нас видеть, будучи уверен, что мы посланы правительством узнавать все, что есть примечательного во Франции, и доносить ему. Мнение сие о нашем путешествии я уже здесь не в первый раз слышу. И Гизо то же думал; но он ничего не опасался. Cousin - пуганая ворона или, может быть, и - орел, но опасающийся своего двуглавого собрата! Мы лишены удовольствия и пользы, которую надеялись <иметь> от его беседы! Я честию уверял Г<изо>, что одна любовь к изящному, к пользе России влечет нас всюду, где надеемся найти или наставлений для себя, или обогащение идей, или указание общеполезных открытий, заведений; от адвокатов до Гумбольдта; от богадельни - до Академии; мы ничего и никого не чуждаемся. Везде ищем пользы; везде ищем извлекать ее для отечества, которое для нас выше и дороже всего...

 

Вечер провел у m-me Recamier. Кажется, и муж ее был тут. В одно время со мною взошел англичанин, живущий с лордом Голандом. После узнал я, что это Адер, известный по дипломатическим своим миссиям. Он был и в России еще во время вице-канцлера Остермана, а в Швеции, кажется, с гр. Марковым. - Анекдот об известии, полученном в Париже о кончине Павла. "Il est mort d'une maladie de famille", - сказал гр. Марков, выходя из театра, где узнал о сем. Адер представлен в карикатуре, которая напоминает о посольстве Фокса, л<орда> Голанда, между коими и он, к имп<ератору> Наполеону.

 

Я заметил, что m-me R с удовольствием вспоминает о Шатобриане и всегда кстати и с похвалою. Так, сказала она нам вчера, что статья в "Debats" о Греции с письмами Канариса к сыну его, в Париже воспитывающемуся, им писана. Снова говорили о важности политической для Франции похорон Foy. У меня с языка сорвалось выражение: "Il у a de l'avenir dans c". - M-me R подхватила эту фразу и повторила ее два раза Адеру и другим. Она напомнила ей, конечно, не Шатобриана, но _Chateaubriantisme_, как называют противники его, слабую сторону его слога...

 

Cuvier, у которого провели мы вечер, показывал мне кабинеты свои и объяснял методу наблюдаемую им в разделении работ или трудов своих. Для каждой главной части его как ученых, так и административных занятий он имеет особый кабинет, в коем, по известному, им составленному плану, поставлена и особая библиотека, относящаяся до того занятия, коему посвящена комната. Так, напр<имер>, в одной все книги, принадлежащие до учебной правительственной части; в другой - исторические книги, в третьей - геологические, в 4-й - ихтиологические (в этой занимается он теперь), в 5-й - о натуральной истории вообще, des generalites, в 6-й - разные постановления, литература и проч. Он провел меня чрез 7 или 8 отдельных библиотек, и в каждой особый столик с бумагами и с раскрытыми книгами, картами и прочим или с препаратами зоологическими и анатомическими, коим также определен особый кабинет. По стенам и по дверям развешены подробные новейшие географические карты, кои облегчают ему также приискание мест и рек и урочищ для справок и трудов его по части натур<альной> истории. Особая стена уставлена лексиконами. Он уверяет, что эта метода, этот порядок облегчают ему чрезвычайно труды его, коих разнообразность многочисленна, ибо он не только академик, но и администратор и, кроме воскресения, каждое утро проводит в исправлении многосложных должностей своих; иначе бы, по словам его, ему недостало бы времени для совершения предпринятых трудов; но, оставляя рукописи и книги в особой комнате, он возвращается к труду и продолжает оный, употребляя на сие каждую свободную минуту.



[1] Речь идет о французском философе Викторе Кузене,  который  в  1820-е годы был  видным  представителем  либеральной  оппозиции.  Об  эклектических философских взглядах В. Кузеня писал в последнее время Б.  Г.  Реизов:  "Как философская система, эклектизм не представляет ценности, но как историческое явление, как военная машина, действовавшая против католической и  феодальной реакции, он имеет  право  на  пристальное  внимание  историка.  Общественную функцию эклектизма нельзя объяснить,  назвав  его  опошлением  Шеллинга  или Гегеля или указав на его философскую "несамостоятельность". Смысл его  можно понять лишь в связи с общественной и идеологической борьбой  эпохи"  (Б.  Г. Реизов.  Французская  романтическая  историография.  Изд.  ЛГУ,  1956,  стр. 295-296). Нежелание Кузеня знакомиться с  братьями  Тургеневыми  объясняется провокационными слухами, которые распространили о них в Париже, по-видимому, агенты русского правительства.

07.04.2020 в 16:56

Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Legal information
Terms of Advertising
We are in socials: