автори

1573
 

записи

220652
Регистрация Забравена парола?
Memuarist » Members » Isadora_Duncan » Моя жизнь. Моя любовь - 124

Моя жизнь. Моя любовь - 124

18.07.1910
***, Девоншир, Англия

   Через две недели я была на границе отчаяния В замке была удивительная зала, вся в гобеленах, в которой висела картина Давида "Коронация Наполеона". Оказывается, Давид написал картину в двух экземплярах, одна из них в Лувре, а другая в бальном зале замка Лоэнгрина в Девоншире

   Заметив, что мое отчаяние все увеличивается, Лоэнгрин предложил мне снова потанцевать - в бальном зале

   Я вспомнила гобелены и картину кисти Давида.

   - Как мне делать перед ними свои примитивные движения на блестящем вощеном паркете?

   - Если задержка только за этим, пошлите за своим ковром и занавесями.

   Я послушалась его совета, и гобелены были завешены моими драпировками, а ковер разложен на полу

   - Но мне нужен аккомпаниатор.

   - Пошлите за пианистом, - сказал Лоэнгрин

   Я телеграфировала Колонну: "Провожу лето в Англии, должна работать, пришлите аккомпаниатора".

   В оркестре Колонна первым скрипачом был человек странного вида с большой головой, качавшейся на плохо скроенном теле Кроме скрипки, он играл на рояле, и Колонн его однажды привел ко мне, но человек этот был мне настолько неприятен, что, глядя на него или касаясь его руки, я положительно испытывала физическое отвращение и поэтому попросила Колонна больше его не приводить. Колонн возразил, что скрипач меня обожает, но я ответила, что не могу справиться с чувством отвращения и не в состоянии выносить этого человека.

   Как-то вечером, когда Колонн по болезни не мог дирижировать для меня в "Гетэ Лирик", он прислал этого музыканта вместо себя. Я очень рассердилась и заявила, что отказываюсь танцевать, если он будет дирижировать.

   Он вошел ко мне в уборную и взмолился со слезами на глазах: "Айседора, я вас обожаю, разрешите мне продирижировать хоть раз".

   Я холодно посмотрела на него:

   - Нет Вы должны понять, что физически вы мне отвратительны.

   Он расплакался.

   Публика ждала, и Люнье Поэ убедил Пьернэ заменить Колонна.

   В особенно дождливый день я получила ответную телеграмму от Колонна: "Посылаю аккомпаниатора Приедет в такой-то день и час". Я поехала на вокзал и была поражена, когда увидела, что вылезает из поезда именно скрипач X.

   - Как это возможно, что Колонн прислал именно вас? Он знает, что вы мне противны и я вас ненавижу.

   - Простите, сударыня, маэстро меня прислал... - пробормотал он, заикаясь

   Узнав, кто такой аккомпаниатор, Лоэнгрин заметил: "По крайней мере, у меня нет причин к ревности"

   Он все еще страдал от последствий того, что он считал ударом, и в замке при нем находились доктор и сестра милосердия, которые очень настойчиво указывали мне, как я должна себя вести Меня поместили в самой отдаленной комнате на другом конце замка и запретили под каким бы то ни было предлогом беспокоить Лоэнгрина, который ежедневно проводил целые часы, запертый у себя в комнате, на диете, состоящей из риса, макарон и воды, причем беспрестанно к нему заходил доктор, чтобы освидетельствовать состояние кровообращения. Иногда его сажали в род клетки, привезенной из Парижа, где через него пропускалось несколько тысяч вольт электричества, пока он сидел с жалобным видом, повторяя:

   - Надеюсь, что это мне поможет.

   Все это усиливало мое раздражение и в соединении с непрекращающимся дождем могло бы послужить объяснением последующих удивительных событий.

   Чтобы рассеять свое неудовольствие и избавиться от скуки, я стала работать с X., несмотря на всю нелюбовь к нему Когда он играл, я заставляла его ширмой, говоря:

   - Я не могу на вас смотреть, до того вы мне отвратительны.

   В замке гостила старый друг Лоэнгрина, графиня А.

   - Как можете вы так обращаться с несчастным пианистом? - сказала она и настояла однажды на том, чтобы я пригласила его поехать с нами в закрытом автомобиле, в котором мы ежедневно катались после завтрака

   Я согласилась очень неохотно Автомобиль не имел откидных сидений, и поэтому нам пришлось сидеть всем рядом: мне посередине, а графине и X. по бокам. По обыкновению лил дождь Через короткое время меня охватило такое отвращение к X., что я постучала в стекло шоферу и велела повернуть домой Он кивнул головой и, желая мне угодить, резко повернул машину. Деревенская дорога была вся в рытвинах, и при крутом повороте меня бросило в объятия X Его руки охватили меня и, взглянув на скрипача, я внезапно вспыхнула огнем, как ворох зажженной соломы Я никогда не испытывала такого бурного чувства. Посмотрев на него, я поразилась Как не заметила я этого раньше? Его лицо было прекрасно, в глазах горел затаенный огонь гениальности, и я с этой минуты поняла, что он великий человек.

   Весь обратный путь я смотрела на него в каком-то оцепенении страсти и, когда мы вошли в замок, не отрывая своего взора от моего, он меня взял за руку и медленно увлек в залу, за ширмы Как могла из такого сильного отвращения родиться такая сильная любовь?

 

   Единственным возбуждающим средством, которое тогда разрешалось Лоэнгрину и которое теперь продается тысячами бутылок, было вновь изобретенное средство, вызывающее оживление деятельности фагоцитов. Лакеям было приказано ежедневно угощать гостей этим напитком, передавая привет от хозяина и, хотя впоследствии я узнала, что на прием полагается одна чайная ложка, Лоэнгрин настаивал на том, чтобы мы выпивали целый стакан.

03.06.2017 в 14:33


Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Юридическа информация
Условия за реклама