автори

1566
 

записи

217391
Регистрация Забравена парола?
Memuarist » Members » Taras_Shevchenko » Дневник Тараса Шевченко - 203

Дневник Тараса Шевченко - 203

27.03.1858 – 28.03.1858
С.-Петербург, Ленинградская, Россия

 27 [марта]. В 8 часов вечера громоносный локомотив свистнул и остановился в Петербурге. В 9 часов я был уже в квартире моего искреннейшого друга М. М. Лазаревского.

 

 28 [марта]. По снегу и слякоти пешком обегал я половину города почти без надобности. На перепутья зашел в гостиницу Клея[1] и нашел там только что приехавшего из Москвы Григория Галагана.[2] Он передал мне письмо Максимовича с его стихами, читанными им за обедом 25 марта, записку на получение "Русской беседы" и моего, в Москве обретшегося, Еретика, т. е. Яна Гуса, которого я считал невозвратно погибшим.[3] В 3 часа возвратился я домой и обнял моего задушевного Семена [Гулака] Артемовского, а через полчаса я был уже в его доме, как в своей родной хате. Много и многое мы вспомнили и переговорили, а еще большего не успели ни вспомнить ни переговорить. Два часа мелькнули быстрее одной минуты; я расстался с моим милым Семеном и в 6 часов вечера, вместе с Лазаревским, отправились мы к графине Н. И. Толстой.

 Сердечнее и радостнее не встречал меня никто, и я никого, как встретились мы с моей святой заступницей и с графом Федором Петровичем. Эта встреча была задушевнее всякой родственной встречи. Многое хотелось мне пересказать ей, и я ничего не сказал в другой раз. Бутылкой шампанского освятили мы святое радостное свидание и в 8 часов расстались.[4]

 Вечер провели мы у В. М. Белозерского, моего союзника и соседа по каземату в 1847 году.[5] У него встретил я моих соизгнанников оренбургских: Ораковского, Станевича[6] и Желяковского (Сову).[7] Радостная веселая встреча! После сердечных речей и милых родных песен мы расстались.



[1] Она помещалась "по Михайловской улице, против дома Дворянского собрания, где теперь гостиница "Европейская" ("Исторический вестник", 1886, No 11, стр. 415. Ср. "Поэмы, повести и рассказы Т. Г. Шевченка", писанные на русском языке, стр. 308--309).

[2] Григорий Петрович Галаган (1819--1888) -- украинский общественный деятель и этнограф, основатель (1869) закрытого учебного заведения с классической программой "Коллегия Павла Галагана", названная им так в память умершего сына. Человек очень богатый, он в конце жизни, с 1882 года, был членом государственного совета, когда либеральные украинофильские симпатии молодежи ему стали совершенно чужды. Цитату из его письма к жене о Шевченке мы привели выше (стр. 392).

[3] Написанная еще в 1845 году поэма Шевченка о знаменитом деятеле чешского национального возрождения XV в. "Эретик або Іван Гус" полностью опубликована лишь в 1907 году по авторской рукописи, отобранной у него при обыске в 1847 году и пролежавшей 60 лет в архиве департамента полиции. После освобождения от солдатчины Шевченко усиленно разыскивал полный текст своей поэмы у приятелей и знакомых,-- в надежде, что он дал в свое время кому-нибудь в виде автографа "на память", но розыски эти были тщетны. Неполною оказалась и рукопись" присланная Максимовичем, см. переводы "Еретика" -- И. А. Белоусова ("Кобзарь" в его переводе, изд. 2-е, М. 1919, стр. 130-140) и М. Славинского (изд. "Кобзаря", под его ред., стр. 84--88).

[4] С неменьшей задушевностью встреча семьи Толстых и Шевченка описана в воспоминаниях младшей дочери гр. Ф. П. Толстого, Екатерины Федоровны (впоследствии Юнге): "Отец, кажется, поехал встречать его на станцию железной дороги, а мы дома с замиранием сердца ждали, смотрели в окошко и, как всегда бывает, просмотрели, так что возглас кого-то: "приехали!" застал нас врасплох; мы не успели выбежать навстречу,-- Т. Гр. уже вошел в залу. Среднего роста, скорее полный, чем худой, с окладистой бородою, с добрыми, полными слез глазами, он простер к нам свои объятия. Все мы были под влиянием такой полной, такой светлой, такой трогательной радости! Все обнимались, плакали, смеялись, а он мог только повторять: "Серденьки мои! други мои!" -- и крепко прижимал нас к своему сердцу..." (Е. Ф. Юнге, "Воспоминания" [М., 1913], стр. 164). Отметим сшибку, допущенную Е. Ф. Юнге: ее отец не встречал Шевченка на вокзале.

[5] Василий Михайлович Белозерский (1823--1899), бывший позже (а 1861--1862 гг.) редактором издававшегося в Петербурге "южно-русского литературно-ученого журнала" "Основа", за участие в Кирилло-Мефодиевском обществе пострадал сравнительно легко: во внимание к его "благородству и откровенности" на допросах наказание ему ограничилось высылкой на службу "под надзор" в Олонецкую губернию. В пятидесятых годах Белозерский возвратился в Петербург и служил в канцелярии петербургского военного генерал-губернатора, занимая место "начальника I отделения канцелярии" ("Адрес-календарь", 1858--1859, ч. II, стр. 159). Его сестра была замужем за и А. Кулишем (ср. выше стр. 326).

[6] Ян Станевич -- поляк, сосланный за политические провинности в Оренбург, где Шевченко с ним и познакомился.

[7] Эдуард-Витольд Желиговский (а не Желяковский, как у Шевченка) (1816-1864) -- польский поэт, писавший под псевдонимом "Антоний Сова". Питомец дерптского университета (1833--1836). Album academicum der kaiserliehen Universität Dorpat, "Dorpat." 1889, стр. 228, No 3176), он по окончании высшего образования жил в Вильне и в виленском округе. Общее направление его протестующей поэзии, пропитанной народническими настроениями, определило (1851 г.) высылку поэта-идеалиста на службу в Петрозаводск, где он одно время жил с В. М. Белозерским. Позднее его перевели в Оренбург, где он числился в штате оренбургского гражданского губернатора "младшим чиновником особых поручений" (Ср. "Адрес-календарь", 1857, ч II, стр. 104). Здесь, очевидно, он и познакомился лично с Шевченком. В 1857 году ему было разрешено жить в Петербурге, но он недолго пользовался этим разрешением и в 1860 году эмигрировал за границу. См. о нем еще ниже, стр. 419.

25.01.2021 в 18:26


Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Юридическа информация
Условия за реклама