автори

1503
 

записи

207860
Регистрация Забравена парола?
Memuarist » Members » Korsakova » Жизнь в Польше - 3

Жизнь в Польше - 3

06.04.2015
Варшава, Польша, Польша

Адаптация

 

  

Транспорт

 

 В последнее время мне кажется, что я живу в трамваях и автобусах… Столько ездить в общественном транспорте мне никогда не приходилось. Редко куда можно добраться без пересадок. В Варшаве нормальным считается расстояние в один час пути  на общественном транспорте, если больше – это уже далеко. За последнюю неделю довелось посетить три собеседования по работе. На одно из них я добиралась два часа в одну сторону с одной пересадкой и двадцать минут пешком. Это было одной из причин, почему я отказалась от предложения о работе. При этом трудность представляют переходы с одной линии на другую. Например, одна из остановок в центре города имеет двадцать шесть мест, под разными номерами! Отдельно трамваи, автобусы и метро. Отдельно разные направления. Отдельно разные номера транспорта… Нередко сами местные поляки направляют не на ту остановку. Поначалу, мы с мужем просто спорили, когда в подземном переходе искали нужный выход. Затем научились уверенно спрашивать об этом поляков, и стало легче.

 

Недавно я гуляла с дочкой по старой Варшаве, и она меня посадила на автобус, сказала подъехать до остановки «Кино Фенина» и пересесть на мой трамвай. Я внимательно слушала объявления остановок, но спустя минут двадцать пять поняла, что еду в другом направлении. К счастью, в каждом транспорте висит карта остановок по ходу движения, я посмотрела и убедилась, что дочь ошиблась в направлении. Пришлось выйти, перейти на другую остановку и опять около часа ехать до «Кино Фенина». Домой я приехала через полтора часа, как мы расстались с дочкой!

 

Иногда в транспорте встречаются музыканты. Однажды мы с мужем услышали игру на скрипке и увидели, как посреди трамвая («гармошки») стоит пожилой мужчина в кепочке, улыбается и играет на скрипке. Он смотрел направо-налево, при этом играя задорные популярные мелодии. Мое настроение стало тогда улучшаться. Такому человеку, который так счастливо зарабатывает на жизнь, захотелось с удовольствием дать пару монет.

 

Смешно звучат названия остановок. Мы еще не полностью понимаем польский, поэтому большинство остановок нам кажутся какими-то закодированными кодами. Например: «Рондо О-Эн-Зэт», «Хала Мировська», «Сады Жалибовськи» и много других.

 

 

Люди

 

С первого дня очень заметна разница между людьми в Украине и в Польше. Здесь никто ни на кого совершенно не обращает внимания! Мне об этом говорила дочь, другие, кто был в Европе, но я не думала, что настолько это распространено. Здесь каждому абсолютно все равно, во что ты одет, обут, как выглядишь. Из-за этого, много встречала людей, одетых нелепо, безвкусно, просто некрасиво или небрежно. Даже создалось впечатление, что они соревнуются: кто нелепее оденется. Но, как оказалось позже, это свойственно не всем. Когда доводилось ездить в разных районах города, люди там отличаются по внешнему виду от других районов. Например, в Шредместье (Центральный район – Старый город) очень много стильных красиво и модно одетых людей. Там редко встретишь какой-то нелепый наряд. А когда были в другом районе, там много женщин одеты так, что из-под куртки выглядывает бахрома какой-то кофты, или часто под элегантное пальто обуты в кроссовки. Здесь многие предпочитают спортивную обувь, независимо от одежды. Среди молодежи есть свои тенденции. Когда было прохладнее, подавляющее большинство закутаны в огромные шарфы или платки, так что, закрыты даже уши. Но, несмотря, на вечернее похолодание, обуты так, что обязательно должны быть видны голые щиколотки. Другими словами, одевают короткие носки, чтобы хоть чуточку, но видны были голые ноги.

 

Недавно со мной в пустом трамвае ехала группа школьников с учительницей. Дети лет семи-восьми, но они произвели на меня большое впечатления. Обычно в Украине дети такого возраста громко смеются, друг друга задирают и от этого смеются еще больше, игнорируют учителя и много матерятся. Здесь я увидела детей, которые ведут себя, как нормальные дети! Они слушались с первого раза, не прекословя, учительницу, девочка спокойно стояла и разговаривала с мальчиком. Сзади сидели детки и разговаривали всю дорогу о… погоде за окном. Когда они вышли на остановке, то послушно быстро выстроились в пары и пошли. У них даже выражения лиц отличаются, они непосредственные, улыбчивые и счастливые, как и положено быть детям.

 

Пожилых людей здесь мы встречаем очень много. Днем, когда все на работе, в транспорте, в магазинах восемьдесят процентов пенсионеры. Большинство выглядят спокойными, умиротворенными, даже довольными. Все одеты аккуратно, редко в старой обуви, некоторые очень даже модничают, например, старушки.

 

Здесь популярны вместо пакетов, как у нас, носить продукты и вещи, которые не помещаются в сумочке, в тряпичной сумке. У нас такие в советское время были, многие бабушки даже шили такие сумочки – авоськи. А здесь продают их в магазине, с разными надписями, разноцветные. Часто молодые люди, особенно девушки, кроме сумки или рюкзака, держат еще на плече такую сумку. Также среди пожилых, в основном, «Кравчучки» на колесиках. Они современные, аккуратные, чистые, но с ними удобно, катишь себе на колесиках, и руки не обрываешь. Также у школьников-малышей видела рюкзаки с выдвигающейся ручкой и колесиками, как современные чемоданы. Наверное, они стали отказываться от пакетов, используя такие сумки. И правильно!

 

Иностранцы

 

В Варшаве довольно много иностранцев. На курсах польского, куда мы пошли уже с первых дней пребывания, мы встретили девушек из Йемена, парня из Пакистана, мужчину из Татарстана, а позже мужчину арабской внешности из Канады. На сайте по трудоустройству много встречается вакансий со знанием самых всевозможных языков. Турецкий, хинди, беларусский, украинский, русский, много английский и немецкий, а также итальянский, испанский и т.д.

 

За первую неделю мы с мужем посетили Организацию по делам чужеземцев. Здесь мы увидели волонтеров, говорящих на разных языках. Мы общались с полькой, говорящей по-русски, рядом сидел чернокожий парень и давал консультацию на незнакомом нам языке. Там проводят бесплатные курсы польского, которые длятся три месяца, но записаться на них не означает попасть туда.  В прошлый раз, по окончании трех месяцев, желающих попасть в следующую группу было аж четыреста человек! Хорошо, что мы уже ходили на курсы, где в группе три человека, и тоже бесплатные… Зато девушка-волонтер смогла нам помочь отредактировать наши СВ (резюме) на польском. Оказывается, есть существенные различия между формой резюме в Украине и в Польше.

 

Затем мы посетили  городскую службу занятости (Уржент працы). На их сайте мы увидели много вакансий по нашей квалификации со знанием русского, украинского языков. Но контактов не было, нужно обращаться в службу занятости. Когда мы туда приехали, в залах на стойках не нашли необходимых вакансий, обратились за справкой. Нам сказали, что контакты есть только для тех, кто стоит у них на учете. На учет украинцев они ставят спустя полгода их пребывания в Польше и, имея карту побыта, которую не каждый может получить. Так что вариант оказался пустым, но отработанным.

 

Третьей нашей ступенькой было посещение Украинского Дома, который находится на улице с интересным названием: «Новый мир» (Новый Швят). Там нам предложили чай-кофе, бесплатную консультацию юриста, психолога. На доске с объявлениями можно разместить свое, прочитать инфо. Работу они не предоставляют, но могут созвониться и поговорить с поляками о работе для Вас, если Вы найдете в Интернете что-то для себя подходящее. Кстати, там курсы польского не такие проблемные, можно посещать бесплатно, но в будние дни и дневное время, так что работающим это неудобно.

 

Работа

 

В Интернете есть пару сайтов, куда обычно размещают вакансии и объявления работодатели. Мы стали с мужем активно посылать свои СВ (резюме), выписывать телефоны, пробовать звонить… Когда первый раз я поговорила по телефону о работе, у меня был сильный стресс. Одно дело – спросить на улице: как найти остановку, и другое спросить о вакансии. Не все было понятно, а ответить получалось с трудом. Другие попытки стали лучше. Муж составил на листике конспект разговора с вопросами. Благодаря его стараниям, через пару дней, он нашел работу недалеко от дома. Работа, конечно, не квалифицированная, дворник, грубо говоря, при входе огромного офисного здания, в котором размещаются множество фирм.  Там всем уборщикам выдают форму. Но так как работа с шести утра до двух дня, можно искать работу на вторую половину дня.

 

Я нашла работу в прекрасном интересном месте: английская школа для малышей от двух до восьми лет: «Мамми Поппинс». Плата в месяц за пребывание в таком «садике» стоит на одного ребенка тысяча семьсот пятьдесят злотых! Это  равно минимальной зарплате в Польше. Помещение в сто квадратов, двухэтажное, уютное. Детки в трех группах по возрастам, всего до двадцати человек. Вчера я была на пробном дне, убирала помещение. Конечно, паркет мыть несложно, мебель качественная, лестница в ковролине, огромный камин в холле. Сложнее будет с готовкой, которую предстоит мне делать, в первую очередь. Меню польское отличается от украинского. Например, мы обсуждали меню на обед и томатный суп совсем не похож на наш борщ. Названия и способ приготовления другие. Придется прибегать к помощи Интернета. Но зато милые воспитатели – молодые три человека, свободно общаются с детьми и руководительницей по-английски, вежливые и терпимые ко мне, ведь я с трудом говорю по-польски. Мне несложно их понять, но когда я начинаю говорить, то кажусь себе немой! Получается польско-русско-украинский суржик. Некоторые родители говорят с воспитателями по- английски, некоторые с детьми  по - французски. Я поняла, что здесь есть дети иностранцев, есть дети поляков, которые учат английский. Рабочий день семь-шесть часов пять раз в неделю, зарплата в переводе по украинскому курсу пятнадцать тысяч гривень… Здесь она кажется маленькой, но на нее можно неплохо жить: тысяча шестьсот злотых.

 

Конечно, пока не получается расслабиться и наслаждаться пребыванием в Европе. Адаптация еще не прошла, нервы часто сдают. Ведь языковой барьер, трудности поиска работы дают о себе знать. А еще здесь постоянно ветрено. В тени холодно, на солнце жарко. А может быть, это только мне так? Все поляки перешли на туфли, даже когда температура была плюс шесть.

 

Пройдет время, когда все станет на свои места, и тогда я пойму, что здесь я дома. А пока чувствую себя хорошо, но в гостях.

25.12.2019 в 19:45


Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Юридическа информация
Условия за реклама