182 "ВОЙНА ДЖЕКИ (часть 4)"
— Мне очень жаль, Вилли, — сказал я. Мы сидели в своем излюбленном баре, в окружении облаков дыма. — Как глупо было подписывать пустой бланк!
— Нет, Джеки, это не глупость, — вздохнул Вилли. — Это молодость. И кто мог подумать, что Ло выкинет такой трюк? До сих пор не могу поверить. Не знал, что он способен на такую низость.
Мы уставились в свою выпивку, словно удачное решение этой ситуации могло выскочить из стаканов с коктейлями.
— Если бы нам удалось доказать, что Ло подделал контракт... — сказал Вилли. — Сейчас обстоятельства таковы: наше слово против его. К сожалению, на этих бумагах твоя подлинная подпись.
Я хлопнул себя по лбу, словно наказывая самого себя. Какая глупость!
— Привет, Вилли... Джеки... — произнес голос за нашими спинами. Мы оба обернулись и увидели менеджера по контрактам, который нервно оглядывался по сторонам. — Нам нужно поговорить.
Вилли показал ему на соседний стул у стойки бара, и этот довольно неуклюжий пожилой джентльмен не без труда вскарабкался на него.
— Выпьете с нами? — спросил Вилли. Его голос прозвучал едко; Вилли явно считал менеджера одним из орудий поступка Ло, однако выражение лица старика позволяло предположить, что его стоит выслушать.
Он покачал головой, отказываясь от предложения.
— Я просто хочу вам что-то сказать. Быстро, иначе Ло меня хватится. Послушай, Джеки, ты всегда был добр ко мне, и мне очень стыдно за то, как Ло обошелся с тобой. Я помню, как ты одолжил мне денег для дочери...
Однажды дочь менеджера, которая до сих пор оставалась на материке, заболела и я дал ему кое-какие деньги, чтобы он выслал их дочери, хотя в то время я и сам немного зарабатывал.
— Я не из тех, кто расплачивается за помощь черной неблагодарностью, и потому хочу сказать вам вот что: Ло потребовал, чтобы я внес изменения в контракт. У меня сохранилась его записка, в которой он ясно описывает, что нужно сделать: исправить сто тысяч на десять миллионов. Если дело дойдет до суда, я готов стать свидетелем, даже если в итоге потеряю работу. Он положил на стойку сложенный лист бумаги, кивнул мне и Вилли и ушел.
Вилли развернул бумажку, прочитал записку и показал на подпись Ло в нижней части листа. Затем он издал пронзительный вопль, и я едва не поперхнулся своей выпивкой Вилли никогда не был склонен к публичной демонстрации своих чувств.
— Джеки, мальчик мой, мы снова при деле! — провозгласил он. — Этого более чем достаточно, чтобы доказать нечистоплотность Ло. Не беспокойся вернувшись домой, я сделаю пару звонков...
Он опорожнил свой стакан и швырнул на стойку горсть денег.
— Скоро начнутся торги!