authors

1584
 

events

221778
Registration Forgot your password?
Memuarist » Members » Lyudmila_Zotova » Дневник театрального деятеля - 131

Дневник театрального деятеля - 131

01.10.1968
Москва, Московская, Россия
1 октября

 

Слушала разговор Шумова с Владыкиным (он позвонил) о постановке в Малом театре инсценировки «Отцов и детей» Балтера, который исключен из партии, как организатор «подписки». Горком утвердил решение райкома о его исключении, Балтер написал в ЦК. Владыкин нервничал, а Шумов его успокаивал, что Е. Симонов сидит дни и ночи над инсценировкой, переделывает ее, вставляет куски из первого варианта, и они нашли такой ход, что ни одна комиссия не докажет, что их инсценировка имеет отношение к инсценировке Балтера. Потом Владыкин, видимо, жаловался на Симукова, что тот в Союзе писателей рассказывает, кто что в Министерстве говорит, кто что задерживает, на что Шумов отреагировал: «Симуков хочет капитал приобрести и невинность соблюсти, и вообще, ссылаться на руководство — запрещенный прием». Потом Владыкин жаловался на Солодовникова, что он действует «самостийно», а Фурцева сказала Владыкину: «Григорий Иванович, я Вам все прощу, а вот союзных театров не прощу, если они издают не такой приказ — отменяйте». И все в таком же духе. Взъелся он, почему Малый театр пригласил Фоменко: «В реалистический театр — человека, который поставил контрреволюционный спектакль», Оказывается, ему наушничал М. Жаров, что дирекция приняла это решение: «Пригласить щелкопера с сомнительной политической репутацией, без партбюро», а вот он, Жаров, предлагает такого реалиста, как Эрин. А подводные течения в Малом театре выносят на поверхность желание вообще отказаться от «Отцов и детей» с тем, чтобы Царев поставил «Месяц в деревне». И еще Григорий Иванович жаловался, что на него сваливают решение с инсценировкой «По ком звонит колокол» и торопят, на что Шумов: «Конечно, с этим вопросом можно не торопиться, а решить его в течение сезона»[1]. Потом Шумов ушел, а вернувшись, с таинственным видом сообщил, что «Там» сказали про пьесу Розова «На беговой дорожке», что ее надо укреплять по социальной линии, прояснить вопрос, зачем молодой герой едет в Англию, и вообще эту тему о добре с кулаками, а то звучит двусмысленно; что эта семья не должна быть оторвана от нашего общества, за окнами должна быть социалистическая действительность, а не крики зверей из зоопарка. Это все «кто-то» и «девчата из ЦК».



[1] Роман Хемингуэя «По ком звонит колокол» был переведен, но не напечатан, набор его был рассыпан из-за протеста жившей в СССР Долорес Ибаррури — секретаря Испанской компартии, считавшей, что Хемингуэй неверно отразил гражданскую войну в Испании. В машинописном варианте роман ходил по рукам, Грибанов сделал по нему инсценировку, решение по которой и должен был принять Владыкин.

 

17.12.2020 в 21:25

Присоединяйтесь к нам в соцсетях
anticopiright Свободное копирование
Любое использование материалов данного сайта приветствуется. Наши источники - общедоступные ресурсы, а также семейные архивы авторов. Мы считаем, что эти сведения должны быть свободными для чтения и распространения без ограничений. Это честная история от очевидцев, которую надо знать, сохранять и передавать следующим поколениям.
© 2011-2025, Memuarist.com
Idea by Nick Gripishin (rus)
Legal information
Terms of Advertising
We are in socials: